1
00:00:01,793 --> 00:00:04,003
- Outer breach, intruders have entered the plant.

2
00:00:04,086 --> 00:00:04,963
- Alarms in all quadrants.

3
00:00:05,046 --> 00:00:05,880
Cameras down at gate,

4
00:00:05,964 --> 00:00:06,881
fuel pool two and three.

5
00:00:06,965 --> 00:00:08,090
- Fire in switch room.

6
00:00:08,173 --> 00:00:09,676
We lose power, reactor meltdown.

7
00:00:09,759 --> 00:00:12,220
- Gennys will kick in before that happens.

8
00:00:12,303 --> 00:00:13,888
- Where's the cavalry?

9
00:00:13,972 --> 00:00:15,473
- FBI, HRT, and SWAT

10
00:00:15,557 --> 00:00:16,599
are ten minutes out.

11
00:00:16,683 --> 00:00:17,600
- Don't really think

12
00:00:17,684 --> 00:00:18,768
we have 10 minutes, Todd.

13
00:00:18,852 --> 00:00:21,604
[alarms beeping]

14
00:00:21,688 --> 00:00:22,647
[indistinct shouting]

15
00:00:22,731 --> 00:00:24,733
- They're now at the door.

16
00:00:24,816 --> 00:00:26,568
- Fuel pool two breach.

17
00:00:26,651 --> 00:00:28,570
- Check your void coefficient.
- Critical yet?

18
00:00:28,653 --> 00:00:29,612
- Water's leaking fast.

19
00:00:29,696 --> 00:00:30,613
- We lose that water,

20
00:00:30,697 --> 00:00:31,906
goodbye New York.

21
00:00:31,990 --> 00:00:34,117
- Shut it down. Lock controls.

22
00:00:34,200 --> 00:00:35,744
- We're right here, too. We're red.

23
00:00:35,827 --> 00:00:38,121
- Shut it down.

24
00:00:38,204 --> 00:00:41,249
[yelling] Shut it down!

25
00:00:41,332 --> 00:00:42,792
[gunfire]

26
00:00:42,876 --> 00:00:45,462
[overlapping screaming]

27
00:00:45,545 --> 00:00:47,630
[gunfire]

28
00:00:47,714 --> 00:00:49,007
[suspenseful music]

29
00:00:49,090 --> 00:00:50,800
- Ready, clear!
- Go, go, go!

30
00:00:50,884 --> 00:00:52,385
- Get down!
- On the ground!

31
00:00:52,469 --> 00:00:53,511
- Get down right now!

32
00:00:53,595 --> 00:00:55,346
- Away from the terminal!

33
00:00:55,430 --> 00:00:58,433
- Let me see your hands! Back up, back up!

34
00:00:58,516 --> 00:01:01,644
- Textbook insider scenario.

35
00:01:01,728 --> 00:01:04,480
That's a breach.

36
00:01:04,563 --> 00:01:07,192
Drill is over.

37
00:01:09,402 --> 00:01:11,112
Mission objective?

38
00:01:11,196 --> 00:01:12,322
- Destroy the fuel pool.

39
00:01:12,405 --> 00:01:14,157
Highlight plant vulnerabilities.

40
00:01:14,240 --> 00:01:16,326
- Well, mission accomplished.

41
00:01:16,409 --> 00:01:18,495
Great job, everybody, except you guys.

42
00:01:18,578 --> 00:01:19,537
Better start reviewing

43
00:01:19,621 --> 00:01:21,039
your insider threat scenarios

44
00:01:21,122 --> 00:01:22,832
'cause that can't happen

45
00:01:22,916 --> 00:01:24,334
in real life.

46
00:01:24,417 --> 00:01:26,377
- Get cameras back online.

47
00:01:26,461 --> 00:01:28,004
[alarm blaring]

48
00:01:28,087 --> 00:01:29,714
[people murmuring]

49
00:01:29,798 --> 00:01:31,591
- Kill the alarms, the drill is over.

50
00:01:31,674 --> 00:01:32,550
intercom:  This is not a drill, repeat.

51
00:01:32,634 --> 00:01:33,593
This is not a drill.

52
00:01:33,676 --> 00:01:35,136
Air seal failure.

53
00:01:35,220 --> 00:01:36,137
Fuel pool two, 20,000 gallons gone

54
00:01:36,221 --> 00:01:37,722
and counting.

55
00:01:37,806 --> 00:01:39,140
- Seal the damn leak

56
00:01:39,224 --> 00:01:41,184
and fill the pools. I'm on my way.

57
00:01:41,267 --> 00:01:44,354
[overlapping shouting]

58
00:01:44,437 --> 00:01:48,191
♪ ♪

59
00:01:48,274 --> 00:01:51,319
Hey!

60
00:01:51,402 --> 00:01:52,987
You hear those alarms?

61
00:01:53,071 --> 00:01:54,322
This is for real, guys.

62
00:01:54,405 --> 00:01:55,490
What the hell are you doing?

63
00:01:55,573 --> 00:01:56,908
- We got a body. Head shot.

64
00:01:56,991 --> 00:01:57,909
- What?

65
00:01:57,992 --> 00:01:58,993
That's impossible.

66
00:01:59,077 --> 00:02:01,246
We're not using live ammo.

67
00:02:01,329 --> 00:02:03,206
Go! I got this.

68
00:02:03,289 --> 00:02:10,295
♪ ♪

69
00:02:11,923 --> 00:02:14,551
Coming through.

70
00:02:14,634 --> 00:02:17,554
[somber music]

71
00:02:17,637 --> 00:02:20,223
♪ ♪

72
00:02:20,306 --> 00:02:23,393
Oh, my God. It's Cameron.

73
00:02:23,476 --> 00:02:25,228
[alarm beeps]

74
00:02:25,311 --> 00:02:27,939
- The body's hot.

75
00:02:28,022 --> 00:02:29,482
- Call the FBI.

76
00:02:29,566 --> 00:02:31,776
Right now.

77
00:02:34,445 --> 00:02:36,364
[tense music]

78
00:02:36,447 --> 00:02:38,283
♪ ♪

79
00:02:43,037 --> 00:02:44,038
- You know West Point's 15 miles away

80
00:02:44,122 --> 00:02:45,874
from this rusty bucket?

81
00:02:45,957 --> 00:02:47,876
Had to run evac drills as a cadet.

82
00:02:47,959 --> 00:02:49,544
- Your old nuclear stomping ground?

83
00:02:49,627 --> 00:02:50,879
- Yeah. I probably got boron in my bones.

84
00:02:50,962 --> 00:02:51,880
Shouldn't even be here

85
00:02:51,963 --> 00:02:53,715
without a lead cup.

86
00:02:53,798 --> 00:02:55,216
- Agents Bell and Zidan, FBI.

87
00:02:55,300 --> 00:02:56,885
- Todd Winters, plant manager.

88
00:02:56,968 --> 00:02:58,094
ArrowPoint ranks high

89
00:02:58,177 --> 00:02:59,637
in nuclear safety standards, sir.

90
00:02:59,721 --> 00:03:00,930
We take it seriously

91
00:03:01,014 --> 00:03:03,433
because we work here and live nearby.

92
00:03:03,516 --> 00:03:05,101
- Bryce Miller, in-house inspector

93
00:03:05,184 --> 00:03:06,811
for the Nuclear Regulatory Commission.

94
00:03:06,895 --> 00:03:08,313
I'm the resident federal oversight.

95
00:03:08,396 --> 00:03:10,315
Todd is with the energy company.

96
00:03:10,398 --> 00:03:12,650
- I got a plant to run.

97
00:03:12,734 --> 00:03:13,651
- Do you know who the victim is?

98
00:03:13,735 --> 00:03:14,652
- Cameron Porter.

99
00:03:14,736 --> 00:03:15,945
She was an investigator

100
00:03:16,029 --> 00:03:17,822
for the Inspector General's office.

101
00:03:17,906 --> 00:03:19,240
- So her job was to make sure

102
00:03:19,324 --> 00:03:20,742
nothing falls through the cracks.

103
00:03:20,825 --> 00:03:21,951
- She work onsite?

104
00:03:22,035 --> 00:03:24,078
- No, she covers several plants.

105
00:03:24,162 --> 00:03:27,749
- Wait, wait!

106
00:03:27,832 --> 00:03:30,877
I want to see her face.

107
00:03:34,005 --> 00:03:35,214
- Don't get too close.

108
00:03:35,298 --> 00:03:36,841
She's radioactive.

109
00:03:36,925 --> 00:03:38,259
- How did that happen?

110
00:03:38,343 --> 00:03:39,260
- There was a problem last night

111
00:03:39,344 --> 00:03:41,304
in the fuel pool.

112
00:03:41,387 --> 00:03:44,557
- Fuel pool?

113
00:03:44,641 --> 00:03:46,142
- It's where uranium gets cooled.

114
00:03:46,225 --> 00:03:47,352
- What kind of problem?

115
00:03:47,435 --> 00:03:48,603
- Air seal failure.

116
00:03:48,686 --> 00:03:50,188
Thankfully we repaired it quickly.

117
00:03:50,271 --> 00:03:51,439
- Faulty equipment?

118
00:03:51,522 --> 00:03:52,815
- No, we just checked the valves.

119
00:03:52,899 --> 00:03:54,525
They weren't due to be replaced for a while.

120
00:03:54,609 --> 00:03:56,277
- So you're saying sabotage?

121
00:03:56,361 --> 00:03:58,446
- Officially, we're still investigating.

122
00:03:58,529 --> 00:04:01,658
- And unofficially?

123
00:04:01,741 --> 00:04:02,659
Did Cameron have a reason

124
00:04:02,742 --> 00:04:03,743
to be near the fuel pool?

125
00:04:03,826 --> 00:04:05,161
- Not that I'm aware of.

126
00:04:05,244 --> 00:04:07,038
In fact, I don't even know why she was here.

127
00:04:07,121 --> 00:04:08,498
According to the IG's office,

128
00:04:08,581 --> 00:04:10,166
there wasn't even an open investigation

129
00:04:10,249 --> 00:04:12,794
into this plant.

130
00:04:12,877 --> 00:04:14,963
This plant is a catch-22 for everybody.

131
00:04:15,046 --> 00:04:16,839
We power New York.

132
00:04:16,923 --> 00:04:19,550
Unfortunately, we also have the power to destroy it.

133
00:04:19,634 --> 00:04:21,010
- Destroy how?

134
00:04:21,094 --> 00:04:22,553
- Uncooled fuel rods will melt down

135
00:04:22,637 --> 00:04:24,180
to the ground water, poisoning everything

136
00:04:24,263 --> 00:04:25,682
for 60 miles in every direction.

137
00:04:25,765 --> 00:04:27,016
- But that's not gonna happen, right?

138
00:04:27,100 --> 00:04:28,518
- Not if I can help it.

139
00:04:28,601 --> 00:04:30,645
- So the victim's body was radioactive.

140
00:04:30,728 --> 00:04:32,021
Sabotage happened in here last night.

141
00:04:32,105 --> 00:04:33,481
That's a coincidence?

142
00:04:33,564 --> 00:04:34,899
- Cameron didn't have the knowledge

143
00:04:34,983 --> 00:04:36,859
or the expertise to release the air seals.

144
00:04:36,943 --> 00:04:37,902
- Did she have a reason?

145
00:04:37,986 --> 00:04:38,903
- To wipe out New York?

146
00:04:38,987 --> 00:04:40,363
She didn't mention it.

147
00:04:40,446 --> 00:04:42,365
- Cameron have any enemies you're aware of?

148
00:04:42,448 --> 00:04:44,534
- No one likes anybody looking over their shoulder.

149
00:04:44,617 --> 00:04:46,536
But as far as inspectors go,

150
00:04:46,619 --> 00:04:49,288
she was always fair.

151
00:04:50,957 --> 00:04:52,375
- I want to see the security footage.

152
00:04:52,458 --> 00:04:54,544
- That might be a problem.

153
00:04:54,627 --> 00:04:55,962
- The feeds were cut at the front gate,

154
00:04:56,045 --> 00:04:59,549
backup generators, fuel pools two and three.

155
00:04:59,632 --> 00:05:00,883
- So the cameras malfunctioning

156
00:05:00,967 --> 00:05:02,218
are part of the drill?

157
00:05:02,301 --> 00:05:04,178
- Yes, to simulate a coordinated

158
00:05:04,262 --> 00:05:05,513
terrorist attack on the plant.

159
00:05:05,596 --> 00:05:06,889
Well, some of them.

160
00:05:06,973 --> 00:05:08,224
- What do you mean, some of them?

161
00:05:08,307 --> 00:05:09,934
- Well, the system's glitchy.

162
00:05:10,018 --> 00:05:13,938
A few cameras were already broken before.

163
00:05:14,022 --> 00:05:15,606
Look, I know what you're thinking.

164
00:05:15,690 --> 00:05:16,691
The ammo was locked in here.

165
00:05:16,774 --> 00:05:18,067
I had the only key.

166
00:05:18,151 --> 00:05:20,403
No one went anywhere near that stuff.

167
00:05:20,486 --> 00:05:21,571
- Good to know.

168
00:05:21,654 --> 00:05:23,614
We were asking about the cameras.

169
00:05:23,698 --> 00:05:26,034
- I document everything I'm supposed to.

170
00:05:26,117 --> 00:05:27,577
They know about the cameras.

171
00:05:27,660 --> 00:05:29,620
- It's your job to keep this plant secure.

172
00:05:29,704 --> 00:05:31,539
- This isn't the military.

173
00:05:31,622 --> 00:05:33,416
Power plants are run by private companies.

174
00:05:33,499 --> 00:05:34,876
I got kids.

175
00:05:34,959 --> 00:05:36,210
We live a mile from here.

176
00:05:36,294 --> 00:05:38,421
I want to keep them safe.

177
00:05:38,504 --> 00:05:39,756
But I got to put food on the table.

178
00:05:39,839 --> 00:05:42,467
I work with what they give me.

179
00:05:44,469 --> 00:05:46,387
- Tell us about Cameron.

180
00:05:46,471 --> 00:05:48,347
- Look, she was one of the good ones.

181
00:05:48,431 --> 00:05:50,099
Some inspectors will write you up

182
00:05:50,183 --> 00:05:52,143
to make themselves look good.

183
00:05:52,226 --> 00:05:53,144
Not Cameron.

184
00:05:53,227 --> 00:05:55,438
She really cared.

185
00:05:55,521 --> 00:05:56,731
- Any idea what time

186
00:05:56,814 --> 00:05:58,566
she got to the plant last night?

187
00:05:58,649 --> 00:06:00,777
- Let's see.

188
00:06:02,862 --> 00:06:06,324
She signed in at the gate at 10:00 pm.

189
00:06:06,407 --> 00:06:09,160
- We get that you have to work here.

190
00:06:09,243 --> 00:06:10,411
You want to help Cameron,

191
00:06:10,495 --> 00:06:12,538
tell us where to look.

192
00:06:21,714 --> 00:06:23,132
- Garret Sebastian.

193
00:06:23,216 --> 00:06:25,510
I saw her arguing with him a few days back.

194
00:06:25,593 --> 00:06:28,638
Guy's just a plumber, so go figure.

195
00:06:28,721 --> 00:06:32,350
- We didn't hear it from you.

196
00:06:35,228 --> 00:06:36,521
- I had no beef with Cameron.

197
00:06:36,604 --> 00:06:37,814
- You were seen arguing with her.

198
00:06:37,897 --> 00:06:39,023
- Was I heard?

199
00:06:39,107 --> 00:06:40,483
'Cause nosy people,

200
00:06:40,566 --> 00:06:41,526
they ought to stick around for the whole show.

201
00:06:41,609 --> 00:06:42,985
- Well, now she's gone.

202
00:06:43,069 --> 00:06:44,320
So how 'bout you tell us the whole show?

203
00:06:44,403 --> 00:06:45,321
- It wasn't an argument.

204
00:06:45,404 --> 00:06:46,823
It was a loud conversation.

205
00:06:46,906 --> 00:06:49,158
- What were you loudly conversing about?

206
00:06:49,242 --> 00:06:50,910
- She thought I had something to say.

207
00:06:50,993 --> 00:06:51,869
- About what?

208
00:06:51,953 --> 00:06:52,870
- I didn't.

209
00:06:52,954 --> 00:06:54,497
- Hey.

210
00:06:54,580 --> 00:06:55,665
Not answering questions

211
00:06:55,748 --> 00:06:56,666
makes you look more guilty.

212
00:06:56,749 --> 00:06:57,667
You get that, right?

213
00:06:57,750 --> 00:06:59,460
- IG tip line, HR interviews,

214
00:06:59,544 --> 00:07:01,462
that stuff's supposed to be confidential.

215
00:07:01,546 --> 00:07:03,339
She had no right coming at me like that

216
00:07:03,422 --> 00:07:04,340
right out in the open.

217
00:07:04,423 --> 00:07:05,800
- What did she ask you?

218
00:07:05,883 --> 00:07:08,970
- I don't know. I didn't let her get that far.

219
00:07:09,053 --> 00:07:10,346
- Where were you last night?

220
00:07:10,429 --> 00:07:12,515
During the drill?

221
00:07:12,598 --> 00:07:14,142
- Do I need a lawyer?

222
00:07:14,225 --> 00:07:17,019
- I don't know, do you?

223
00:07:17,103 --> 00:07:18,521
- I was in the switch room clearing a drain.

224
00:07:18,604 --> 00:07:19,689
It took hours.

225
00:07:19,772 --> 00:07:21,899
All I did last night was my job.

226
00:07:21,983 --> 00:07:23,526
You guys want to ask me any more questions,

227
00:07:23,609 --> 00:07:26,445
I want a lawyer.

228
00:07:28,573 --> 00:07:30,032
- Press is chumming the waters

229
00:07:30,116 --> 00:07:31,993
looking to connect Cameron with the sabotage.

230
00:07:32,076 --> 00:07:33,161
- I guess the air seals weren't

231
00:07:33,244 --> 00:07:34,704
the only leak at the plant.

232
00:07:34,787 --> 00:07:35,746
- I'm combing through the security footage

233
00:07:35,830 --> 00:07:36,747
but there isn't much there.

234
00:07:36,831 --> 00:07:38,040
- Yeah.

235
00:07:38,124 --> 00:07:39,542
They had troubles with the cameras.

236
00:07:39,625 --> 00:07:40,877
- The company line is that

237
00:07:40,960 --> 00:07:41,878
the place is up to code.

238
00:07:41,961 --> 00:07:42,879
And they're lying

239
00:07:42,962 --> 00:07:44,213
through their teeth.

240
00:07:44,297 --> 00:07:45,715
- So what do we know about Cameron?

241
00:07:45,798 --> 00:07:46,924
- Uh, Kris was about to

242
00:07:47,008 --> 00:07:48,551
bring us up to speed. Go.

243
00:07:48,634 --> 00:07:50,386
- Uh, 37-year-old workaholic.

244
00:07:50,469 --> 00:07:52,680
Lived alone, lot of Chinese takeout.

245
00:07:52,763 --> 00:07:54,557
- Sound familiar?

246
00:07:54,640 --> 00:07:57,268
- I prefer Mexican.

247
00:07:57,351 --> 00:07:58,686
- Credit card records indicate

248
00:07:58,769 --> 00:08:00,021
no hint of a social life.

249
00:08:00,104 --> 00:08:01,898
Lot of forced vacations at home.

250
00:08:01,981 --> 00:08:03,524
Never left the country until this past June

251
00:08:03,608 --> 00:08:07,111
when she visited, of all places, Cuba.

252
00:08:08,654 --> 00:08:10,031
- We get reports from the M.E. yet?

253
00:08:10,114 --> 00:08:11,032
- Yeah, she was shot with a .22

254
00:08:11,115 --> 00:08:12,325
at close range.

255
00:08:12,408 --> 00:08:13,910
- ATF is running gun registrations

256
00:08:13,993 --> 00:08:15,036
on 1,000 employees

257
00:08:15,119 --> 00:08:16,329
and subcontractors.

258
00:08:16,412 --> 00:08:17,288
- Make sure that Garret Sebastian's

259
00:08:17,371 --> 00:08:18,289
on that list.

260
00:08:18,372 --> 00:08:19,498
- Garret Sebastian?

261
00:08:19,582 --> 00:08:20,833
Why, you like him for this?

262
00:08:20,917 --> 00:08:23,127
- I don't know, but something's off.

263
00:08:23,211 --> 00:08:25,880
- Oh, ERT didn't find any drag marks.

264
00:08:25,963 --> 00:08:27,882
- So she was shot in the woods.

265
00:08:27,965 --> 00:08:28,883
- So how'd she wind up

266
00:08:28,966 --> 00:08:30,218
radioactive and wet?

267
00:08:30,301 --> 00:08:31,886
- We don't have a cellphone yet either.

268
00:08:31,969 --> 00:08:33,763
- We subpoenaed her phone records.

269
00:08:33,846 --> 00:08:35,556
Yesterday she made a couple calls into the office

270
00:08:35,640 --> 00:08:36,933
and then one to a burner

271
00:08:37,015 --> 00:08:38,726
but, uh, it's shut off now.

272
00:08:38,808 --> 00:08:40,061
- All right, so what are we thinking here?

273
00:08:40,144 --> 00:08:41,895
- Well, sabotage happened

274
00:08:41,979 --> 00:08:43,063
in the fuel pool room.

275
00:08:43,147 --> 00:08:44,732
Cameron was in the pool room

276
00:08:44,815 --> 00:08:46,317
but she wasn't supposed to be there.

277
00:08:46,400 --> 00:08:48,945
- So she could have caught the saboteur in the act.

278
00:08:49,028 --> 00:08:50,279
- Or she was responsible.

279
00:08:50,363 --> 00:08:51,656
- No. Cameron had access

280
00:08:51,739 --> 00:08:52,657
but she didn't have the expertise

281
00:08:52,740 --> 00:08:54,116
to sabotage it.

282
00:08:54,200 --> 00:08:55,952
- So maybe whoever had the expertise

283
00:08:56,035 --> 00:08:57,286
got access from her.

284
00:08:57,370 --> 00:08:58,829
- Why would she do that?

285
00:08:58,913 --> 00:09:01,624
- Ideology, coercion, or con.

286
00:09:01,707 --> 00:09:03,417
- She was single, vulnerable.

287
00:09:03,501 --> 00:09:05,086
That makes her a good target.

288
00:09:05,169 --> 00:09:06,504
- And once the deed was done,

289
00:09:06,587 --> 00:09:08,256
no reason to leave a witness.

290
00:09:08,339 --> 00:09:09,924
- So they shot her?

291
00:09:10,007 --> 00:09:11,842
The sabotage wasn't even successful.

292
00:09:11,926 --> 00:09:14,303
- That's right, which means they could try again.

293
00:09:14,387 --> 00:09:15,763
At this plant or another.

294
00:09:15,846 --> 00:09:17,932
Keep working.

295
00:09:19,892 --> 00:09:20,851
- Looks like this woman lived out of her car.

296
00:09:20,935 --> 00:09:22,478
- Well, that makes sense.

297
00:09:22,562 --> 00:09:24,480
She spent all her time driving from plant to plant.

298
00:09:24,563 --> 00:09:25,690
- So then where's her laptop?

299
00:09:25,773 --> 00:09:28,150
Case files, notes?

300
00:09:28,234 --> 00:09:31,112
- Maybe she left them at home.

301
00:09:34,031 --> 00:09:35,324
You should get out more.

302
00:09:35,408 --> 00:09:36,325
- You first.

303
00:09:36,409 --> 00:09:38,703
- I mean, I date.

304
00:09:38,786 --> 00:09:42,707
- I meant the door.

305
00:09:42,790 --> 00:09:47,336
- The door's open.

306
00:09:47,420 --> 00:09:50,339
[tense music]

307
00:09:50,423 --> 00:09:53,092
♪ ♪

308
00:09:53,175 --> 00:09:54,051
- FBI.

309
00:09:54,135 --> 00:09:56,387
[glass shatters]

310
00:09:56,470 --> 00:09:57,388
Who are you?

311
00:09:57,471 --> 00:09:59,557
- Uh, Valerie Borgia.

312
00:09:59,640 --> 00:10:02,560
I work--worked with Cameron.

313
00:10:02,643 --> 00:10:03,686
- What are you doing here?

314
00:10:03,769 --> 00:10:07,148
- I--I was her best friend.

315
00:10:07,231 --> 00:10:09,233
I was stocking the fridge for her parents.

316
00:10:09,317 --> 00:10:11,152
They're flying in.

317
00:10:11,235 --> 00:10:12,695
- So you have a set of keys?

318
00:10:12,778 --> 00:10:14,488
- She has...

319
00:10:14,572 --> 00:10:16,365
Had mine.

320
00:10:16,449 --> 00:10:17,700
- When was the last time you talked to Cameron?

321
00:10:17,783 --> 00:10:20,036
- Yesterday from the office.

322
00:10:20,119 --> 00:10:22,204
- What'd she sound like?

323
00:10:22,288 --> 00:10:25,041
- Normal. A little distracted, maybe.

324
00:10:25,124 --> 00:10:26,876
- She sound scared?

325
00:10:26,959 --> 00:10:29,503
- No, nothing that tripped any alarms.

326
00:10:29,587 --> 00:10:30,921
- What did you guys talk about?

327
00:10:31,005 --> 00:10:32,548
- Work stuff.

328
00:10:32,631 --> 00:10:33,674
Cam had a report due

329
00:10:33,758 --> 00:10:34,717
on one of her other sites.

330
00:10:34,800 --> 00:10:35,718
I was checking in

331
00:10:35,801 --> 00:10:37,720
to see how it was going.

332
00:10:41,474 --> 00:10:44,226
I can't believe she's gone.

333
00:10:44,310 --> 00:10:46,228
- What can you tell me about her?

334
00:10:46,312 --> 00:10:49,190
- [sighs] Cameron was so kind.

335
00:10:49,273 --> 00:10:50,566
Loving.

336
00:10:50,649 --> 00:10:52,693
No way she did what they're saying.

337
00:10:52,777 --> 00:10:54,236
- Well, how can you be so sure?

338
00:10:54,320 --> 00:10:55,571
- Cameron devoted her life

339
00:10:55,654 --> 00:10:57,740
to keeping nuclear power safe.

340
00:10:57,823 --> 00:10:59,450
She was a dedicated investigator.

341
00:10:59,533 --> 00:11:00,618
- It takes a lot

342
00:11:00,701 --> 00:11:02,203
to uncover corruption and fraud.

343
00:11:02,286 --> 00:11:04,205
- And she didn't back down.

344
00:11:04,288 --> 00:11:06,832
She didn't care about blowbacks or repercussions.

345
00:11:06,916 --> 00:11:10,294
- I knew someone like that.

346
00:11:10,378 --> 00:11:11,754
It takes a lot of courage,

347
00:11:11,837 --> 00:11:13,923
actually.

348
00:11:14,006 --> 00:11:16,425
- I'm an investigator too.

349
00:11:16,509 --> 00:11:17,593
I know you can't promise

350
00:11:17,676 --> 00:11:18,594
you'll find who did this...

351
00:11:18,677 --> 00:11:19,804
- No.

352
00:11:19,887 --> 00:11:20,971
But I can promise you that we'll do

353
00:11:21,055 --> 00:11:22,223
everything we can

354
00:11:22,306 --> 00:11:24,850
to find out the truth for Cameron.

355
00:11:27,103 --> 00:11:29,438
- I know you guys have a job to do.

356
00:11:29,522 --> 00:11:31,982
I'll get out of your way.

357
00:11:42,368 --> 00:11:44,662
- Who did you know?

358
00:11:44,745 --> 00:11:46,122
- What?

359
00:11:46,205 --> 00:11:47,456
- You said you knew someone like that,

360
00:11:47,540 --> 00:11:50,960
takes a lot of courage?

361
00:11:51,043 --> 00:11:52,628
- That's not a laptop.

362
00:11:52,711 --> 00:11:53,796
- This is an ovulation kit.

363
00:11:53,879 --> 00:11:56,006
Maybe she did have a life.

364
00:11:56,090 --> 00:11:58,008
- Or she was just freezing her eggs.

365
00:11:58,092 --> 00:11:59,593
I mean, it's what somebody does

366
00:11:59,677 --> 00:12:01,804
when the clock's running out.

367
00:12:09,061 --> 00:12:11,689
My husband Jason wanted to have kids.

368
00:12:11,772 --> 00:12:14,859
I put it off.

369
00:12:20,072 --> 00:12:22,867
There's...someone else in this photo.

370
00:12:22,950 --> 00:12:25,411
It's hidden by the frame.

371
00:12:30,791 --> 00:12:32,042
- Why hide a photo

372
00:12:32,126 --> 00:12:34,003
of what looks like her boyfriend?

373
00:12:34,086 --> 00:12:35,838
- He look familiar to you?

374
00:12:35,921 --> 00:12:36,839
- Yeah.

375
00:12:36,922 --> 00:12:39,133
Why do I recognize him?

376
00:12:43,137 --> 00:12:44,472
- Ladies and gentlemen,

377
00:12:44,555 --> 00:12:46,140
meet the impressive Jake Fletcher.

378
00:12:46,223 --> 00:12:47,850
Nuclear engineer and...

379
00:12:47,933 --> 00:12:49,977
one of our Ten Most Wanted.

380
00:12:50,060 --> 00:12:51,312
Charged with disclosing

381
00:12:51,395 --> 00:12:53,355
top-secret government documents.

382
00:12:53,439 --> 00:12:54,857
Claimed crime of conscience.

383
00:12:54,940 --> 00:12:55,900
Kris.

384
00:12:55,983 --> 00:12:57,485
- Fletcher, Jake, PhD,

385
00:12:57,568 --> 00:13:00,196
was a resident inspector at ArrowPoint.

386
00:13:00,279 --> 00:13:02,156
Then three years ago an internal investigation

387
00:13:02,239 --> 00:13:04,241
was initiated into co-worker claims

388
00:13:04,325 --> 00:13:06,160
that he became paranoid and abusive.

389
00:13:06,243 --> 00:13:07,536
- The report confirmed that

390
00:13:07,620 --> 00:13:08,913
he had created a toxic environment.

391
00:13:08,996 --> 00:13:10,206
He was fired six months later.

392
00:13:10,289 --> 00:13:11,499
- Fletcher claimed he was set up

393
00:13:11,582 --> 00:13:12,541
because he wouldn't stay quiet

394
00:13:12,625 --> 00:13:14,126
about problems at the plant.

395
00:13:14,210 --> 00:13:16,086
He then released classified documents online.

396
00:13:16,170 --> 00:13:17,546
- What was the information he leaked?

397
00:13:17,630 --> 00:13:19,882
- Reports detailing plant weaknesses.

398
00:13:19,965 --> 00:13:22,009
- Great, guy wants revenge for getting fired,

399
00:13:22,092 --> 00:13:23,719
betrays his country, endangering the lives

400
00:13:23,802 --> 00:13:25,262
of his fellow Americans.

401
00:13:25,346 --> 00:13:26,680
- Some call him a whistleblower.

402
00:13:26,764 --> 00:13:28,891
- I would call him a narcissistic traitor.

403
00:13:28,974 --> 00:13:31,227
- Anyway, Fletcher evaded capture

404
00:13:31,310 --> 00:13:32,728
and he fled to Cuba,

405
00:13:32,811 --> 00:13:34,605
where he's lived for the last 2 1/2 years.

406
00:13:34,688 --> 00:13:37,274
- Did Cameron and Fletcher ever overlap at ArrowPoint?

407
00:13:37,358 --> 00:13:38,901
- Indeed, for six months.

408
00:13:38,984 --> 00:13:40,069
And...

409
00:13:40,152 --> 00:13:41,529
- Cameron's first investigation

410
00:13:41,612 --> 00:13:42,905
was into Fletcher.

411
00:13:42,988 --> 00:13:44,240
- Right.

412
00:13:44,323 --> 00:13:45,616
- CIA has some fun facts

413
00:13:45,699 --> 00:13:47,618
about Fletcher's activities in Cuba.

414
00:13:47,701 --> 00:13:49,703
Annie, you want to give us a glimpse?

415
00:13:49,787 --> 00:13:51,539
- Met with nuclear engineers

416
00:13:51,622 --> 00:13:53,749
from some very unfriendly countries,

417
00:13:53,832 --> 00:13:56,710
Iran, North Korea, Pakistan.

418
00:13:56,794 --> 00:13:58,420
- Yeah, so he's a traitor.

419
00:13:58,504 --> 00:14:00,714
Working with our enemies to exact revenge.

420
00:14:00,798 --> 00:14:02,132
- The sabotage happened here.

421
00:14:02,216 --> 00:14:03,217
And Fletcher's in Cuba;

422
00:14:03,300 --> 00:14:04,218
he's not even in New York.

423
00:14:04,301 --> 00:14:05,219
- Frank?

424
00:14:05,302 --> 00:14:06,262
You want to give them

425
00:14:06,345 --> 00:14:07,888
the bad news, or should I?

426
00:14:07,972 --> 00:14:09,640
- Three days ago, Fletcher crossed the Canadian border

427
00:14:09,723 --> 00:14:11,058
into Vermont.

428
00:14:11,141 --> 00:14:12,726
He was long gone by the time we got there.

429
00:14:12,810 --> 00:14:14,478
- Yeah, but how did the CIA

430
00:14:14,562 --> 00:14:16,313
miss Fletcher leaving Cuba?

431
00:14:16,397 --> 00:14:19,441
- Traitors don't usually come home on their own.

432
00:14:19,525 --> 00:14:22,194
- Well, it looks like this one did.

433
00:14:31,495 --> 00:14:32,454
- All right, so a murdered IG investigator

434
00:14:32,538 --> 00:14:33,956
and her fugitive boyfriend

435
00:14:34,039 --> 00:14:36,625
tried to sabotage a nuclear power plant.

436
00:14:36,709 --> 00:14:37,459
It didn't work.

437
00:14:37,543 --> 00:14:39,420
- We got an APB out on Jake Fletcher.

438
00:14:39,503 --> 00:14:40,963
His photo's throughout the tri-state area.

439
00:14:41,046 --> 00:14:42,298
- He'll pop his head up.

440
00:14:42,381 --> 00:14:44,091
- Hopefully before it's too late.

441
00:14:44,174 --> 00:14:45,843
All right, what do we know about whistleblowers?

442
00:14:45,926 --> 00:14:48,304
- Well, we know they get attacked from every side.

443
00:14:48,387 --> 00:14:49,972
- Friends, even family turn against them

444
00:14:50,055 --> 00:14:51,015
from the fallout.

445
00:14:51,098 --> 00:14:52,141
They feel persecuted.

446
00:14:52,224 --> 00:14:53,142
- Persecuted?

447
00:14:53,225 --> 00:14:54,143
He dumped state secrets

448
00:14:54,226 --> 00:14:55,436
to the public.

449
00:14:55,519 --> 00:14:57,479
- Sometimes the public needs to know.

450
00:14:57,563 --> 00:14:58,480
- Next comes paranoia,

451
00:14:58,564 --> 00:14:59,481
then righteous rage.

452
00:14:59,565 --> 00:15:00,983
They've convinced themselves

453
00:15:01,066 --> 00:15:02,318
they have every right to strike back.

454
00:15:02,401 --> 00:15:03,444
- Well, for another attack,

455
00:15:03,527 --> 00:15:04,528
Fletcher'll need help.

456
00:15:04,612 --> 00:15:05,779
- Money, resources.

457
00:15:05,863 --> 00:15:07,072
A place to hide.

458
00:15:07,156 --> 00:15:08,782
- Okay, I want to be really clear.

459
00:15:08,866 --> 00:15:11,368
Everything within 60 miles of that nuclear plant

460
00:15:11,452 --> 00:15:13,287
is in the danger zone for radiation exposure.

461
00:15:13,370 --> 00:15:14,288
- Yeah.

462
00:15:14,371 --> 00:15:15,664
- Uh, we get the case file

463
00:15:15,748 --> 00:15:17,499
on Fletcher's misconduct investigation yet?

464
00:15:17,583 --> 00:15:18,542
- It's classified.

465
00:15:18,626 --> 00:15:20,044
I can't access it online.

466
00:15:20,127 --> 00:15:21,503
- I'll reach out to IG and get clearance.

467
00:15:21,587 --> 00:15:23,047
- I can help.

468
00:15:23,130 --> 00:15:24,882
- So Fletcher felt he was doing the right thing.

469
00:15:24,965 --> 00:15:26,008
He got punished for it.

470
00:15:26,091 --> 00:15:27,509
So what is his end game?

471
00:15:27,593 --> 00:15:29,386
- Uh, well, it could just be ego.

472
00:15:29,470 --> 00:15:31,680
He sounded the alarm on nuclear safety.

473
00:15:31,764 --> 00:15:33,140
So catastrophe proves him right.

474
00:15:33,223 --> 00:15:35,351
- I'm telling you, it's revenge.

475
00:15:35,434 --> 00:15:38,187
And now he works with the other side.

476
00:15:38,270 --> 00:15:40,522
- Guys, found a friend of Fletcher's.

477
00:15:40,606 --> 00:15:42,024
Uh, Richard Cook.

478
00:15:42,107 --> 00:15:44,860
A nuclear diver who works at ArrowPoint.

479
00:15:44,943 --> 00:15:46,570
- Okay, everybody focus here.

480
00:15:46,654 --> 00:15:48,322
I want his LUDs, complete digital footprint,

481
00:15:48,405 --> 00:15:50,032
home thoroughly searched. Let's go.

482
00:15:50,115 --> 00:15:51,033
- Brace Cook hard.

483
00:15:51,116 --> 00:15:52,493
Find out what he knows.

484
00:15:52,576 --> 00:15:56,372
We need to get Fletcher in here now.

485
00:15:56,455 --> 00:15:57,998
- Just 'cause I was friends with Jake

486
00:15:58,082 --> 00:15:59,750
doesn't mean I helped him cross the border.

487
00:15:59,833 --> 00:16:01,043
- That's a little tough to deny

488
00:16:01,126 --> 00:16:02,086
considering that you bought gas

489
00:16:02,169 --> 00:16:03,087
on the way to Vermont.

490
00:16:03,170 --> 00:16:04,380
And you took the back roads

491
00:16:04,463 --> 00:16:06,173
and avoided all the tolls and cameras.

492
00:16:06,256 --> 00:16:07,424
- What's to deny?

493
00:16:07,508 --> 00:16:08,550
I like nature.

494
00:16:08,634 --> 00:16:09,551
- How does an ex-Navy diver

495
00:16:09,635 --> 00:16:10,886
become friends with someone

496
00:16:10,969 --> 00:16:12,888
who's on the FBI's Ten Most Wanted list?

497
00:16:12,971 --> 00:16:14,390
- Well, in some situations,

498
00:16:14,473 --> 00:16:17,017
breaking the law is the right thing to do.

499
00:16:17,101 --> 00:16:18,560
- Who gets to decide that?

500
00:16:18,644 --> 00:16:20,354
- He did. And he's paying for it.

501
00:16:20,437 --> 00:16:21,563
- No, he's running around New York

502
00:16:21,647 --> 00:16:22,690
planning a massive attack.

503
00:16:22,773 --> 00:16:23,899
- You're wrong.

504
00:16:23,982 --> 00:16:25,526
Jake could have taken any cushy job

505
00:16:25,609 --> 00:16:27,403
at Big Energy like the rest of them.

506
00:16:27,486 --> 00:16:28,404
But instead,

507
00:16:28,487 --> 00:16:29,738
he's living out of a bag

508
00:16:29,822 --> 00:16:31,073
trying to save the world.

509
00:16:31,156 --> 00:16:32,533
- He's already killed one person.

510
00:16:32,616 --> 00:16:33,951
- Jake is no killer.

511
00:16:34,034 --> 00:16:35,077
And he's not a criminal.

512
00:16:35,160 --> 00:16:36,078
- So what are you saying?

513
00:16:36,161 --> 00:16:37,371
He was framed?

514
00:16:37,454 --> 00:16:38,872
- Well, they couldn't control him.

515
00:16:38,956 --> 00:16:41,083
So they had to get rid of him.

516
00:16:41,166 --> 00:16:42,751
He lost his job, his freedom,

517
00:16:42,835 --> 00:16:44,294
and his reputation.

518
00:16:44,378 --> 00:16:46,255
- So he's a guy with nothing left to lose.

519
00:16:46,338 --> 00:16:47,589
- So what are you suggesting,

520
00:16:47,673 --> 00:16:49,800
that he would commit nuclear sabotage?

521
00:16:49,883 --> 00:16:53,470
That goes against everything he stands for.

522
00:16:53,554 --> 00:16:55,139
We done?

523
00:16:57,516 --> 00:16:58,434
- Where is he?

524
00:16:58,517 --> 00:16:59,685
- I don't know.

525
00:16:59,768 --> 00:17:01,228
I didn't even know he was back.

526
00:17:01,311 --> 00:17:03,063
- You were Fletcher's friend.

527
00:17:03,147 --> 00:17:04,897
You're gonna help us bring him in alive

528
00:17:04,982 --> 00:17:08,109
or this is not gonna end well for him.

529
00:17:08,193 --> 00:17:10,069
Now we're done.

530
00:17:18,078 --> 00:17:19,121
- Do you believe him?

531
00:17:19,204 --> 00:17:20,580
- I don't know who to believe.

532
00:17:20,664 --> 00:17:22,124
- Valerie Borgia's at 26 Fed

533
00:17:22,207 --> 00:17:25,586
with the IG case file against Jake Fletcher.

534
00:17:31,341 --> 00:17:32,468
Hey, Valerie.

535
00:17:32,551 --> 00:17:33,802
How you doing?

536
00:17:33,886 --> 00:17:35,304
- I was packing up Cameron's desk

537
00:17:35,387 --> 00:17:38,140
when your boss asked for Jake Fletcher's file.

538
00:17:38,223 --> 00:17:40,976
But it's not about me, so, um,

539
00:17:41,059 --> 00:17:42,644
how can I help?

540
00:17:42,728 --> 00:17:43,979
- Why'd the Inspector General

541
00:17:44,062 --> 00:17:45,522
open a case file against Jake Fletcher?

542
00:17:45,606 --> 00:17:47,107
- Several anonymous complaints

543
00:17:47,191 --> 00:17:49,151
were posted on the IG website.

544
00:17:49,234 --> 00:17:50,861
Fletcher was accused of abusive behavior

545
00:17:50,944 --> 00:17:53,530
and creating a chilled work environment.

546
00:17:53,614 --> 00:17:55,324
- Was Garret Sebastian one of them?

547
00:17:55,407 --> 00:17:57,618
- Tip line's supposed to be anonymous.

548
00:17:57,701 --> 00:17:59,828
People said that Fletcher was increasingly erratic,

549
00:17:59,912 --> 00:18:02,998
unstable, paranoid.

550
00:18:03,081 --> 00:18:05,375
Yeah, Fletcher was trying to sound the alarm internally

551
00:18:05,459 --> 00:18:07,002
about plant safety.

552
00:18:07,086 --> 00:18:08,837
- What exactly did Fletcher say

553
00:18:08,921 --> 00:18:10,756
was going on at the plant?

554
00:18:10,839 --> 00:18:12,674
- He claimed that they failed to replace

555
00:18:12,758 --> 00:18:14,676
a crucial water valve.

556
00:18:14,760 --> 00:18:16,720
And that's when he leaked classified documents

557
00:18:16,804 --> 00:18:18,096
to the public.

558
00:18:18,180 --> 00:18:20,724
- You don't leak classified information.

559
00:18:20,808 --> 00:18:22,309
- Cameron was pissed.

560
00:18:22,392 --> 00:18:25,270
We both were.

561
00:18:25,354 --> 00:18:28,273
- Then why did she visit him in Cuba?

562
00:18:30,442 --> 00:18:32,069
- What?

563
00:18:36,240 --> 00:18:37,157
- Cameron didn't tell you

564
00:18:37,241 --> 00:18:38,158
that she and Fletcher

565
00:18:38,242 --> 00:18:39,952
were having a relationship?

566
00:18:48,502 --> 00:18:51,547
- No, mm-mm. I can't believe that.

567
00:18:51,630 --> 00:18:52,798
She was my best friend.

568
00:18:52,881 --> 00:18:56,885
Why would she keep that from me?

569
00:18:56,969 --> 00:18:59,638
- Thank you.
- Thanks.

570
00:19:04,309 --> 00:19:05,519
- This whole nuclear world,

571
00:19:05,602 --> 00:19:06,603
everyone's got a secret.

572
00:19:06,687 --> 00:19:08,063
- "Chilled work environment."

573
00:19:08,146 --> 00:19:09,606
That's why these tip lines are anonymous.

574
00:19:09,690 --> 00:19:11,066
- It's supposed to protect whistleblowers

575
00:19:11,149 --> 00:19:12,276
from retribution.

576
00:19:12,359 --> 00:19:14,528
- Whistleblowers or traitors?

577
00:19:14,611 --> 00:19:15,904
Someone that betrays our country

578
00:19:15,988 --> 00:19:17,573
and leaks classified intel to our enemies?

579
00:19:17,656 --> 00:19:18,699
- I think you're having trouble

580
00:19:18,782 --> 00:19:19,700
separating the two.

581
00:19:19,783 --> 00:19:21,034
- Maybe.

582
00:19:21,118 --> 00:19:23,120
Six months deep undercover will do that.

583
00:19:23,203 --> 00:19:24,538
Special Forces,

584
00:19:24,621 --> 00:19:27,541
one leak, you never see your family again.

585
00:19:29,835 --> 00:19:32,212
- Got a court order to get Cameron's text messages.

586
00:19:32,296 --> 00:19:34,381
She received this the night she was killed.

587
00:19:34,464 --> 00:19:37,092
- "Meet me at the plant. I'll do what you want."

588
00:19:37,175 --> 00:19:39,261
- Came from Garret Sebastian's IP address.

589
00:19:39,344 --> 00:19:40,262
- Huh.

590
00:19:40,345 --> 00:19:41,263
Somehow all the leaks

591
00:19:41,346 --> 00:19:42,389
go back to the plumber.

592
00:19:42,472 --> 00:19:43,390
- Thank you.
- Yeah.

593
00:19:43,473 --> 00:19:45,058
- Already tried.

594
00:19:45,142 --> 00:19:46,393
Well, just tell him that I want to talk to him.

595
00:19:46,476 --> 00:19:47,394
It's only gonna take one second.

596
00:19:47,477 --> 00:19:48,896
Well, I don't care.

597
00:19:48,979 --> 00:19:49,897
Just want to tell you I know that he's--

598
00:19:49,980 --> 00:19:50,898
[locker clangs]

599
00:19:50,981 --> 00:19:52,441
Oh, hey, hey, hey, hey.

600
00:19:52,524 --> 00:19:54,109
- He'll call you back.
- That was my lawyer!

601
00:19:54,192 --> 00:19:55,652
- When you get your call,

602
00:19:55,736 --> 00:19:56,945
tell him you're under arrest for lying to the FBI.

603
00:19:57,029 --> 00:19:58,363
- About what?

604
00:19:58,447 --> 00:19:59,448
- Innocent people don't ask that question.

605
00:19:59,531 --> 00:20:00,991
They just deny it.

606
00:20:01,074 --> 00:20:02,242
- We know that you lured Cameron to the plant

607
00:20:02,326 --> 00:20:04,077
the night she was killed.

608
00:20:04,161 --> 00:20:05,454
- What the hell are you talking about?

609
00:20:05,537 --> 00:20:06,830
- And usually they deny it better than that.

610
00:20:06,914 --> 00:20:07,831
We have her texts.

611
00:20:07,915 --> 00:20:08,957
Get ahead of this.

612
00:20:09,041 --> 00:20:10,918
We find that gun, you're done.

613
00:20:11,001 --> 00:20:12,294
- I don't own a gun.

614
00:20:12,377 --> 00:20:14,630
- What did you argue with her about?

615
00:20:14,713 --> 00:20:16,632
- Jake Fletcher.
- What about him?

616
00:20:16,715 --> 00:20:19,134
- She thought that I had something to say about him.

617
00:20:19,217 --> 00:20:20,677
But I didn't. It doesn't matter.

618
00:20:20,761 --> 00:20:21,720
- You're right, it doesn't.

619
00:20:21,803 --> 00:20:22,804
You're going to jail.

620
00:20:22,888 --> 00:20:25,474
- No, no, I'm being set up.

621
00:20:25,557 --> 00:20:28,518
- Did you sabotage the nuclear power plant?

622
00:20:28,602 --> 00:20:30,020
- Yes.

623
00:20:30,103 --> 00:20:33,440
But I didn't kill Cameron.

624
00:20:33,523 --> 00:20:34,983
I didn't know that was gonna happen.

625
00:20:35,067 --> 00:20:36,777
I was only supposed to get her to the plant.

626
00:20:36,860 --> 00:20:39,488
- For who?

627
00:20:39,571 --> 00:20:41,490
- Not without my lawyer.

628
00:20:41,573 --> 00:20:44,451
I want a deal.

629
00:20:48,956 --> 00:20:50,499
- ASUA's waiting upstairs.

630
00:20:50,582 --> 00:20:51,667
This had better not be a game, Mr. Sebastian.

631
00:20:51,750 --> 00:20:52,668
- Oh, it's a game.

632
00:20:52,751 --> 00:20:54,002
Here's how we play.

633
00:20:54,086 --> 00:20:55,003
They give me immunity, I talk,

634
00:20:55,087 --> 00:20:56,380
everyone wins.

635
00:20:56,463 --> 00:20:57,506
- Well, it's gonna be a short game.

636
00:20:57,589 --> 00:20:59,716
Through the detector, please.

637
00:20:59,800 --> 00:21:01,301
[alarms blare]

638
00:21:01,385 --> 00:21:02,678
- On the ground!
- Hey, hey! Stop right there!

639
00:21:02,761 --> 00:21:03,845
- Hey, what's going on?

640
00:21:03,929 --> 00:21:04,846
- Down, down, down!

641
00:21:04,930 --> 00:21:06,014
- What is going on?!

642
00:21:06,098 --> 00:21:07,557
- Down! On the ground!

643
00:21:07,641 --> 00:21:08,850
- What are you guys doing? What?

644
00:21:08,934 --> 00:21:09,851
- On the ground! Down!

645
00:21:09,935 --> 00:21:10,852
And don't move.

646
00:21:10,936 --> 00:21:12,646
Maggie, stay down.

647
00:21:12,729 --> 00:21:14,523
- It's the dirty bomb alert, Maggie.

648
00:21:14,606 --> 00:21:16,316
- Don't move!

649
00:21:30,622 --> 00:21:31,957
- Our radiation exposure

650
00:21:32,040 --> 00:21:33,583
is pretty limited, OA.

651
00:21:33,667 --> 00:21:35,043
- 2016.

652
00:21:35,127 --> 00:21:37,212
Breakers tripped, cut power to the reactor.

653
00:21:37,295 --> 00:21:39,172
Water pumps failed, backup generators died.

654
00:21:39,256 --> 00:21:41,550
They called it a near-miss meltdown.

655
00:21:41,633 --> 00:21:43,218
- You know way more than you should

656
00:21:43,301 --> 00:21:44,553
about a nuclear power plant.

657
00:21:44,636 --> 00:21:46,972
- I was at a reunion at West Point

658
00:21:47,055 --> 00:21:48,098
15 miles away from here.

659
00:21:48,181 --> 00:21:49,558
Everything within 50 miles

660
00:21:49,641 --> 00:21:51,226
is a peak injury zone.

661
00:21:51,309 --> 00:21:52,227
Does that sound like something

662
00:21:52,310 --> 00:21:54,271
that I should ignore?

663
00:21:57,149 --> 00:21:58,400
- How we doing?

664
00:21:58,483 --> 00:21:59,401
- Waiting for you to tell us, Doc.

665
00:21:59,484 --> 00:22:00,944
- You're fine.

666
00:22:01,028 --> 00:22:02,612
Alarm was triggered by Garret Sebastian

667
00:22:02,696 --> 00:22:04,573
sweating radionuclides.

668
00:22:04,656 --> 00:22:06,241
We admitted him to the ICU

669
00:22:06,324 --> 00:22:07,409
for acute radiation sickness.

670
00:22:07,492 --> 00:22:08,910
- He didn't look sick.

671
00:22:08,994 --> 00:22:10,620
- He probably thought he had the flu.

672
00:22:10,704 --> 00:22:12,706
Symptoms first present as nausea, fever, chills.

673
00:22:12,789 --> 00:22:14,249
- Sebastian works at the power plant.

674
00:22:14,332 --> 00:22:15,250
Wouldn't he know if he was exposed

675
00:22:15,333 --> 00:22:16,793
to too much radiation?

676
00:22:16,877 --> 00:22:18,754
- If he knew he'd been exposed at the plant.

677
00:22:18,837 --> 00:22:20,589
But I don't think he did.

678
00:22:20,672 --> 00:22:22,090
- What do you mean?

679
00:22:22,174 --> 00:22:23,592
- He ingested it.

680
00:22:23,675 --> 00:22:25,927
A significant amount of strontium-90

681
00:22:26,011 --> 00:22:27,429
and cesium-137

682
00:22:27,512 --> 00:22:29,389
sometime in the last 12 hours.

683
00:22:29,473 --> 00:22:31,308
- So he was poisoned.

684
00:22:31,391 --> 00:22:32,893
- Would appear so, but...

685
00:22:32,976 --> 00:22:35,812
that's your domain.

686
00:22:35,896 --> 00:22:37,105
- Hey, uh...

687
00:22:37,189 --> 00:22:38,565
We need to talk to him.

688
00:22:38,648 --> 00:22:40,567
- Sorry, he won't be talking to anyone.

689
00:22:40,650 --> 00:22:42,277
Except God.

690
00:22:44,654 --> 00:22:46,114
- The ERT found a thermos

691
00:22:46,198 --> 00:22:47,574
that was contaminated with radioactive waste

692
00:22:47,657 --> 00:22:49,117
inside Sebastian's house.

693
00:22:49,201 --> 00:22:50,619
- Death by caffeine, sugar, and isotopes.

694
00:22:50,702 --> 00:22:51,620
- Right, to keep him from talking.

695
00:22:51,703 --> 00:22:52,788
So who was it?

696
00:22:52,871 --> 00:22:54,456
- Well, we know it wasn't Cameron.

697
00:22:54,539 --> 00:22:55,457
- And Sebastian wouldn't have killed himself,

698
00:22:55,540 --> 00:22:56,958
not like that.

699
00:22:57,042 --> 00:22:58,627
- Fletcher had motive to kill Sebastian.

700
00:22:58,710 --> 00:23:00,962
- Fletcher doesn't have access to nuclear waste.

701
00:23:01,046 --> 00:23:02,798
- Unless he still has someone inside.

702
00:23:02,881 --> 00:23:04,508
- Like his Navy diver buddy.

703
00:23:07,052 --> 00:23:08,762
- Radiation poisoning?

704
00:23:08,845 --> 00:23:10,180
That's an awful way to die.

705
00:23:10,263 --> 00:23:12,099
- Who has access to radioactive waste?

706
00:23:12,182 --> 00:23:14,476
- Maybe a quarter of our employees.

707
00:23:14,559 --> 00:23:15,894
It gets cleaned from the filters.

708
00:23:15,977 --> 00:23:17,938
HEPA, reactor water, fuel pools.

709
00:23:18,021 --> 00:23:20,315
We take extreme safety precautions.

710
00:23:20,398 --> 00:23:21,525
- Can it be removed from the plant

711
00:23:21,608 --> 00:23:22,734
without tripping alarms?

712
00:23:22,818 --> 00:23:24,152
- The stuff that could kill you

713
00:23:24,236 --> 00:23:25,654
is carted or stored off site.

714
00:23:25,737 --> 00:23:27,280
No one goes near it that doesn't need to.

715
00:23:27,364 --> 00:23:28,782
- Well, someone did.

716
00:23:28,865 --> 00:23:30,450
- Richard Cook have access to the waste?

717
00:23:30,534 --> 00:23:32,285
- Of course. All our divers do.

718
00:23:32,369 --> 00:23:36,123
- When's the last time Cook made a dive?

719
00:23:36,206 --> 00:23:37,999
- Yesterday.

720
00:23:38,083 --> 00:23:39,543
This is weird.

721
00:23:39,626 --> 00:23:41,753
He's over his millirem limit.

722
00:23:41,837 --> 00:23:43,588
- English.

723
00:23:43,672 --> 00:23:46,842
- His level of exposure to radiation.

724
00:23:46,925 --> 00:23:48,385
He doesn't have the dive time

725
00:23:48,468 --> 00:23:50,053
for his levels to be this high.

726
00:23:50,137 --> 00:23:51,388
- Handling radioactive waste

727
00:23:51,471 --> 00:23:54,850
would raise your millirem level?

728
00:23:54,933 --> 00:23:56,518
Let's put eyes on him.

729
00:23:56,601 --> 00:23:58,353
- Cancel all of Cook's access into the plant.

730
00:23:58,436 --> 00:24:00,480
Right away.

731
00:24:03,442 --> 00:24:04,693
Wait.

732
00:24:04,776 --> 00:24:06,528
He's just dropping off supplies?

733
00:24:06,611 --> 00:24:08,530
- He could be leaving it for Fletcher.

734
00:24:08,613 --> 00:24:10,240
- Had eyes on the boat for an hour.

735
00:24:10,323 --> 00:24:12,200
It was swept. There's not a soul onboard.

736
00:24:12,284 --> 00:24:13,702
- Arresting Cook might spook Fletcher

737
00:24:13,785 --> 00:24:15,245
if he's around.

738
00:24:17,122 --> 00:24:19,624
- I'm going in, I'm gonna check it again.

739
00:24:49,487 --> 00:24:52,407
[ominous music]

740
00:24:52,490 --> 00:24:59,497
♪ ♪

741
00:25:04,544 --> 00:25:05,754
- Bar Harbor, two o'clock.

742
00:25:05,837 --> 00:25:08,048
There's movement on that boat.

743
00:25:14,512 --> 00:25:16,765
- It's Fletcher.

744
00:25:16,848 --> 00:25:19,768
♪ ♪

745
00:25:19,851 --> 00:25:22,771
[music intensifies]

746
00:25:22,854 --> 00:25:29,861
♪ ♪

747
00:25:37,327 --> 00:25:40,622
- [panting]

748
00:25:49,714 --> 00:25:50,924
- All right.

749
00:25:51,007 --> 00:25:51,841
Hey.

750
00:25:51,925 --> 00:25:52,968
Congratulations.

751
00:25:53,051 --> 00:25:54,135
Capturing a Ten Most Wanted

752
00:25:54,219 --> 00:25:55,637
is a big win for the FBI

753
00:25:55,720 --> 00:25:56,680
and this team.

754
00:25:56,763 --> 00:25:57,931
- Sure is.

755
00:25:58,014 --> 00:25:58,974
But I think we should withhold it

756
00:25:59,057 --> 00:26:01,977
from the press for the moment.

757
00:26:02,060 --> 00:26:03,770
- What? Why?

758
00:26:03,853 --> 00:26:05,981
- Because right now all we have is circumstantial.

759
00:26:06,064 --> 00:26:07,148
There's no physical evidence

760
00:26:07,232 --> 00:26:08,358
that puts Fletcher at the plant

761
00:26:08,441 --> 00:26:10,485
or ties him to either murder.

762
00:26:10,568 --> 00:26:11,653
- So you want a confession.

763
00:26:11,736 --> 00:26:14,322
- If we can get it.

764
00:26:14,406 --> 00:26:17,826
- I'm not sure Fletcher's our killer.

765
00:26:17,909 --> 00:26:18,994
I'm not sure that he

766
00:26:19,077 --> 00:26:22,163
sabotaged the plant either.

767
00:26:22,247 --> 00:26:24,416
- Do you agree with Maggie?

768
00:26:28,628 --> 00:26:29,629
- Well, if he's not,

769
00:26:29,713 --> 00:26:30,630
there's still an active threat

770
00:26:30,714 --> 00:26:32,215
to the plant.

771
00:26:32,299 --> 00:26:34,050
- Maybe Fletcher knows who it is.

772
00:26:34,134 --> 00:26:35,343
- We'll keep his capture quiet

773
00:26:35,427 --> 00:26:36,344
until you talk to him.

774
00:26:36,428 --> 00:26:37,345
- Okay.

775
00:26:37,429 --> 00:26:38,680
- Oh, uh, NSA released

776
00:26:38,763 --> 00:26:40,015
some more photos of Cameron and Fletcher

777
00:26:40,098 --> 00:26:41,016
in Cuba.

778
00:26:41,099 --> 00:26:42,017
Might be something to use

779
00:26:42,100 --> 00:26:43,018
in the interrogation.

780
00:26:43,101 --> 00:26:46,104
- All right, thank you.

781
00:26:55,947 --> 00:26:58,241
- Mostly tourist pictures. Nothing special.

782
00:27:00,952 --> 00:27:02,412
- Except the traditional wedding bouquet.

783
00:27:02,495 --> 00:27:04,414
- No.

784
00:27:04,497 --> 00:27:06,333
Seriously, come on.

785
00:27:06,416 --> 00:27:07,876
- Have you ever been in love?

786
00:27:07,959 --> 00:27:09,252
- You gotta be kidding me.

787
00:27:09,336 --> 00:27:10,545
- Look, take a look at their faces.

788
00:27:10,628 --> 00:27:12,881
And their eye contact, their hands.

789
00:27:12,964 --> 00:27:14,299
- He conned her.

790
00:27:14,382 --> 00:27:15,675
He married her.

791
00:27:15,759 --> 00:27:16,885
He promised her the moon.

792
00:27:16,968 --> 00:27:18,928
She's lonely, his lie worked.

793
00:27:19,012 --> 00:27:21,222
And she gave him access to the plant.

794
00:27:21,306 --> 00:27:22,932
- No.

795
00:27:23,016 --> 00:27:24,601
I think she believed him.

796
00:27:24,684 --> 00:27:25,727
And I think

797
00:27:25,810 --> 00:27:28,563
that he really loved her.

798
00:27:28,646 --> 00:27:29,898
- Okay, maybe I'm missing something,

799
00:27:29,981 --> 00:27:33,526
but I had your back out there with Dana.

800
00:27:33,610 --> 00:27:36,071
And honestly, I'm not seeing what you are.

801
00:27:40,116 --> 00:27:42,410
- Uh, trace found no radioactive isotopes

802
00:27:42,494 --> 00:27:44,245
on Fletcher's skin or clothes.

803
00:27:44,329 --> 00:27:45,997
- So he didn't poison Sebastian?

804
00:27:46,081 --> 00:27:48,416
- It doesn't seem likely.

805
00:27:52,670 --> 00:27:55,048
- You think he knows who did?

806
00:27:55,131 --> 00:27:56,466
- Maybe.

807
00:27:56,549 --> 00:27:57,842
The question is whether or not he'll tell us.

808
00:27:57,926 --> 00:27:58,927
- All right.

809
00:27:59,010 --> 00:28:00,345
You think he loved Cameron.

810
00:28:00,428 --> 00:28:02,347
Why don't you use that?

811
00:28:05,183 --> 00:28:08,436
- I have nothing to say to you.

812
00:28:08,520 --> 00:28:10,814
- [sighs] Well...

813
00:28:10,897 --> 00:28:14,776
I only have one question.

814
00:28:14,859 --> 00:28:16,069
It's not about the plant.

815
00:28:16,152 --> 00:28:18,196
It's personal.

816
00:28:20,198 --> 00:28:22,826
Why did you marry Cameron?

817
00:28:27,455 --> 00:28:28,832
She's gone.

818
00:28:28,915 --> 00:28:31,251
She's dead.

819
00:28:31,334 --> 00:28:33,545
You're going to prison.

820
00:28:33,628 --> 00:28:36,673
Nothing's gonna change that.

821
00:28:36,756 --> 00:28:38,258
You have nothing to lose,

822
00:28:38,341 --> 00:28:42,137
so you might as well be honest with me.

823
00:28:42,220 --> 00:28:45,014
- It's none of your damn business.

824
00:28:48,893 --> 00:28:51,646
- She died alone.

825
00:28:51,729 --> 00:28:52,647
Cold.

826
00:28:52,730 --> 00:28:53,690
In the dirt

827
00:28:53,773 --> 00:28:55,358
with a bullet in her head.

828
00:28:55,442 --> 00:28:57,777
That doesn't bother you?

829
00:29:00,071 --> 00:29:01,489
Why did you marry Cameron?

830
00:29:01,573 --> 00:29:04,325
- Because she was the love of my life.

831
00:29:06,077 --> 00:29:08,455
And because she was the only one who believed me.

832
00:29:08,538 --> 00:29:12,041
- That why you risked coming back into this country?

833
00:29:12,125 --> 00:29:14,335
- We wanted a family.

834
00:29:14,419 --> 00:29:16,129
Cameron saw her doctor.

835
00:29:16,212 --> 00:29:18,465
He said in vitro was the only way.

836
00:29:18,548 --> 00:29:21,050
- You had to be here.

837
00:29:21,134 --> 00:29:24,304
- What was Cameron doing at the plant that night?

838
00:29:24,387 --> 00:29:26,139
- She was driving back from one of the sites

839
00:29:26,222 --> 00:29:30,852
when she got a text from Garret Sebastian.

840
00:29:30,935 --> 00:29:32,520
He said he was ready to go public.

841
00:29:32,604 --> 00:29:34,189
Clear my name.

842
00:29:34,272 --> 00:29:36,691
- What'd you tell her?

843
00:29:36,774 --> 00:29:38,401
- I thought it was crap.

844
00:29:38,485 --> 00:29:39,694
Sebastian's a coward.

845
00:29:39,777 --> 00:29:42,071
Was jerking her around again.

846
00:29:42,155 --> 00:29:43,531
- What did she say?

847
00:29:43,615 --> 00:29:46,367
- She agreed.

848
00:29:46,451 --> 00:29:49,412
I fell asleep with the TV on.

849
00:29:49,496 --> 00:29:53,875
When I woke up, she was on it.

850
00:29:53,958 --> 00:29:57,337
News said she'd been murdered at the plant.

851
00:29:57,420 --> 00:29:58,880
I thought I was...

852
00:29:58,963 --> 00:30:00,840
still asleep.

853
00:30:00,924 --> 00:30:03,218
Dreaming.

854
00:30:03,301 --> 00:30:04,719
I didn't believe it

855
00:30:04,802 --> 00:30:07,972
until I saw that our bed hadn't been slept in.

856
00:30:11,726 --> 00:30:13,686
I'm never gonna hear her voice again.

857
00:30:16,147 --> 00:30:17,065
- Okay.

858
00:30:17,148 --> 00:30:18,691
Now I have a question.

859
00:30:18,775 --> 00:30:21,069
You claim to have leaked classified nuclear documents

860
00:30:21,152 --> 00:30:22,570
in the interest of the public.

861
00:30:22,654 --> 00:30:24,197
- It's the truth.

862
00:30:24,280 --> 00:30:25,448
- Why would you offer to share what you know

863
00:30:25,532 --> 00:30:27,951
with our enemies?

864
00:30:30,703 --> 00:30:32,872
- Foreign nuclear safety officials

865
00:30:32,956 --> 00:30:35,083
who experienced the same pattern of corruption

866
00:30:35,166 --> 00:30:36,084
that I did at ArrowPoint.

867
00:30:36,167 --> 00:30:37,085
- That a fact?

868
00:30:37,168 --> 00:30:38,878
- Yeah, it's a fact.

869
00:30:38,962 --> 00:30:40,421
It's also a fact

870
00:30:40,505 --> 00:30:41,714
that a fire at ArrowPoint

871
00:30:41,798 --> 00:30:43,216
could devastate New York.

872
00:30:43,299 --> 00:30:44,968
Two major fires in the last five years

873
00:30:45,051 --> 00:30:46,886
barely avoided a meltdown.

874
00:30:46,970 --> 00:30:48,930
A valve remains open when it should be closed,

875
00:30:49,013 --> 00:30:49,931
draining water from the reactor.

876
00:30:50,014 --> 00:30:51,849
What do you want me to do?

877
00:30:51,933 --> 00:30:52,892
- Your job.

878
00:30:52,976 --> 00:30:54,894
- I tried. Over and over.

879
00:30:54,978 --> 00:30:56,646
It did nothing.

880
00:30:56,729 --> 00:30:58,773
- Why didn't they just replace the valve at the plant?

881
00:30:58,856 --> 00:31:00,608
- It's expensive.

882
00:31:00,692 --> 00:31:02,277
The plant's 50 years old.

883
00:31:02,360 --> 00:31:04,487
Yearly revenue of 13 billion.

884
00:31:04,571 --> 00:31:06,239
Corporate bosses aren't going to spend money

885
00:31:06,322 --> 00:31:10,326
on an aging plant that's closing in two years.

886
00:31:22,213 --> 00:31:23,798
I started to hope

887
00:31:23,881 --> 00:31:26,134
when Cameron came to Cuba.

888
00:31:26,217 --> 00:31:27,802
She said she'd been digging around

889
00:31:27,885 --> 00:31:29,304
and that she realized that the IG investigation

890
00:31:29,387 --> 00:31:30,805
was a sham.

891
00:31:30,888 --> 00:31:33,516
And that she believed I was telling the truth.

892
00:31:33,600 --> 00:31:36,477
But any hope we had of me clearing my name

893
00:31:36,561 --> 00:31:39,314
we soon figured out was bust.

894
00:31:39,397 --> 00:31:42,692
ArrowPoint is hopelessly corrupt.

895
00:31:42,775 --> 00:31:44,652
- Did Cameron share any of her suspicions

896
00:31:44,736 --> 00:31:46,362
about the plant with anyone else?

897
00:31:46,446 --> 00:31:48,114
- Valerie Borgia.

898
00:31:48,197 --> 00:31:49,824
She's the only one Cameron told

899
00:31:49,907 --> 00:31:52,827
I was back in the country.

900
00:31:55,413 --> 00:31:57,248
- 9/11, terrorists planned to crash a plane

901
00:31:57,332 --> 00:31:58,583
into the ArrowPoint domes.

902
00:31:58,666 --> 00:32:00,001
That would have meant 20 million lives

903
00:32:00,084 --> 00:32:01,210
instead of 3,500.

904
00:32:01,294 --> 00:32:02,712
- Okay, but they didn't.

905
00:32:02,795 --> 00:32:04,213
- Yeah, only because they didn't realize

906
00:32:04,297 --> 00:32:06,049
how vulnerable the plant really is.

907
00:32:06,132 --> 00:32:08,176
- So now they do. But so do we.

908
00:32:08,259 --> 00:32:09,510
- Maggie, he broke the law.

909
00:32:09,594 --> 00:32:11,012
- And that makes him a criminal.

910
00:32:11,095 --> 00:32:13,014
I'm not arguing the legality of that.

911
00:32:13,097 --> 00:32:15,308
I'm arguing the morality.

912
00:32:15,391 --> 00:32:17,852
He risked everything to reveal information

913
00:32:17,935 --> 00:32:20,647
that he thought would save lives.

914
00:32:20,730 --> 00:32:22,690
It doesn't matter if it did.

915
00:32:22,774 --> 00:32:25,818
It matters that he tried.

916
00:32:36,079 --> 00:32:38,081
My husband was an investigative reporter

917
00:32:38,164 --> 00:32:39,540
for the Journal.

918
00:32:39,624 --> 00:32:40,667
When he worked a story

919
00:32:40,750 --> 00:32:43,002
he would go days without sleep.

920
00:32:43,086 --> 00:32:44,879
I mean, the hours were brutal.

921
00:32:44,962 --> 00:32:47,048
But he would do whatever he had to do

922
00:32:47,131 --> 00:32:49,550
to meet a deadline or get to the truth.

923
00:32:49,634 --> 00:32:53,054
- Sounds familiar.

924
00:32:53,137 --> 00:32:56,057
- Jason was working this big Wall Street exposé.

925
00:32:56,140 --> 00:32:58,226
And he got so much pushback.

926
00:32:58,309 --> 00:32:59,852
But he wouldn't...

927
00:32:59,936 --> 00:33:02,939
- He wouldn't back down.

928
00:33:06,109 --> 00:33:08,152
- Never.

929
00:33:11,989 --> 00:33:13,866
One night,

930
00:33:13,950 --> 00:33:16,577
I was working Organized Crime unit.

931
00:33:16,661 --> 00:33:19,247
Surveillance.

932
00:33:19,330 --> 00:33:22,083
And I had to cancel dinner plans.

933
00:33:22,166 --> 00:33:26,129
Uh, he called me and I couldn't pick up.

934
00:33:26,212 --> 00:33:29,298
That was at 2:56 am.

935
00:33:29,382 --> 00:33:32,468
At 3:01...

936
00:33:41,394 --> 00:33:44,230
At 3:01 a car plowed through a red light

937
00:33:44,313 --> 00:33:47,483
and killed him.

938
00:33:52,280 --> 00:33:53,781
So I know

939
00:33:53,865 --> 00:33:56,617
how she felt about him.

940
00:33:56,701 --> 00:33:58,119
And I know how he felt

941
00:33:58,202 --> 00:34:01,956
about her being gone.

942
00:34:02,039 --> 00:34:03,958
- Maggie--
- Can you please just spare me

943
00:34:04,041 --> 00:34:05,918
the transference speech of,

944
00:34:06,002 --> 00:34:07,462
"It's only been a year"

945
00:34:07,545 --> 00:34:11,132
and "Give myself time to grieve."

946
00:34:11,215 --> 00:34:12,842
- Sure.

947
00:34:12,925 --> 00:34:16,137
- Thank you.

948
00:34:23,770 --> 00:34:25,353
- [sighs] I'm not buying it, Valerie.

949
00:34:25,438 --> 00:34:26,938
- Cameron was my friend.

950
00:34:27,023 --> 00:34:28,149
- Mm. A confidante?

951
00:34:28,232 --> 00:34:29,150
- Of course.

952
00:34:29,233 --> 00:34:30,318
- You knew that she was

953
00:34:30,400 --> 00:34:31,319
in a relationship with Fletcher

954
00:34:31,402 --> 00:34:32,487
and you also knew

955
00:34:32,570 --> 00:34:33,654
that he was back in the country.

956
00:34:33,737 --> 00:34:35,364
- You withheld that information

957
00:34:35,447 --> 00:34:36,657
from the FBI.

958
00:34:36,741 --> 00:34:38,493
That alone is a felony.

959
00:34:38,576 --> 00:34:39,952
- Are you serious?

960
00:34:40,036 --> 00:34:40,953
- You can be charged with aiding and abetting

961
00:34:41,036 --> 00:34:42,496
a known fugitive.

962
00:34:42,580 --> 00:34:44,748
- Fletcher was on the Ten Most Wanted list.

963
00:34:44,831 --> 00:34:46,501
- They'll be so happy to make an example out of you.

964
00:34:46,583 --> 00:34:48,920
- Stop.

965
00:34:49,003 --> 00:34:50,338
What do you want to know?

966
00:34:50,420 --> 00:34:52,215
- You knew that Cameron was going to the plant

967
00:34:52,297 --> 00:34:53,674
and you knew she was being set up.

968
00:34:53,757 --> 00:34:55,384
- I knew Sebastian texted her to come.

969
00:34:55,467 --> 00:34:58,554
I didn't know she would end up...

970
00:34:59,388 --> 00:35:00,389
You don't understand.

971
00:35:00,473 --> 00:35:01,974
She wouldn't quit.

972
00:35:02,058 --> 00:35:03,559
It was like she'd been brainwashed by Fletcher.

973
00:35:03,643 --> 00:35:05,061
- Brainwashed?

974
00:35:05,144 --> 00:35:06,854
- To believe that the plant needed to shut down.

975
00:35:06,938 --> 00:35:08,022
No way that could happen.

976
00:35:08,105 --> 00:35:09,190
- No?

977
00:35:09,273 --> 00:35:10,233
You're an inspector.

978
00:35:10,316 --> 00:35:12,693
So was it unsafe?

979
00:35:12,777 --> 00:35:14,654
- No.

980
00:35:14,737 --> 00:35:16,405
And we tried to get her to understand that.

981
00:35:16,489 --> 00:35:17,406
- Who's we?

982
00:35:17,490 --> 00:35:18,407
- Everyone.

983
00:35:18,491 --> 00:35:19,492
The plant shuts down,

984
00:35:19,575 --> 00:35:20,493
the company loses money.

985
00:35:20,576 --> 00:35:21,661
Everyone's out of a job.

986
00:35:21,744 --> 00:35:22,995
Everyone knows that.

987
00:35:23,079 --> 00:35:24,330
- Who told Sebastian

988
00:35:24,413 --> 00:35:25,331
to have Cameron come

989
00:35:25,414 --> 00:35:26,374
by the plant that night?

990
00:35:26,457 --> 00:35:27,416
- The plant is safe.

991
00:35:27,500 --> 00:35:28,876
- That's not what we asked.

992
00:35:28,960 --> 00:35:31,462
Who, Valerie?

993
00:35:35,299 --> 00:35:38,678
- Inspector Miller.

994
00:35:38,761 --> 00:35:41,055
I had to tell him about Fletcher.

995
00:35:41,138 --> 00:35:42,557
He's like a mentor to all of us.

996
00:35:42,640 --> 00:35:43,975
We're all on the same team.

997
00:35:44,058 --> 00:35:45,768
- No you're not.

998
00:35:45,852 --> 00:35:49,230
You betrayed Cameron.

999
00:35:49,313 --> 00:35:51,691
- I swear.

1000
00:35:51,774 --> 00:35:53,359
I didn't know that he would do that.

1001
00:35:53,442 --> 00:35:55,111
- Well, it doesn't matter.

1002
00:35:55,194 --> 00:35:56,571
The second you text Miller

1003
00:35:56,654 --> 00:35:58,614
to say that Fletcher was back in the country,

1004
00:35:58,698 --> 00:36:01,576
you killed your best friend.

1005
00:36:07,373 --> 00:36:09,208
- All right, so Miller is investigating

1006
00:36:09,292 --> 00:36:11,377
a nuclear rod re-rack in the fuel pool.

1007
00:36:11,460 --> 00:36:13,087
You guys are gonna have to go in and get him.

1008
00:36:13,170 --> 00:36:14,755
- There's no way he's gonna talk to us.

1009
00:36:14,839 --> 00:36:15,756
- We have no physical evidence.

1010
00:36:15,840 --> 00:36:16,757
We're not gonna get this guy

1011
00:36:16,841 --> 00:36:17,842
without a confession.

1012
00:36:17,925 --> 00:36:19,427
- So let's surprise him.

1013
00:36:19,510 --> 00:36:20,887
- An ambush.

1014
00:36:20,970 --> 00:36:22,889
Someone he least suspects.

1015
00:36:22,972 --> 00:36:24,765
- So we need someone who's fearless.

1016
00:36:24,849 --> 00:36:27,476
With nothing left to lose.

1017
00:36:27,560 --> 00:36:30,646
- We know just the right person.

1018
00:36:30,730 --> 00:36:32,899
- Do it.

1019
00:36:41,407 --> 00:36:42,116
- Thought they would cure cancer

1020
00:36:42,199 --> 00:36:43,284
before these cameras came back on.

1021
00:36:43,367 --> 00:36:44,952
- Glad I could be of service.

1022
00:36:45,036 --> 00:36:46,621
How many we got?

1023
00:36:46,704 --> 00:36:48,789
- Every angle of the pool is covered.

1024
00:36:48,873 --> 00:36:51,459
- Folks, we got a five-hour window.

1025
00:36:51,542 --> 00:36:53,669
So let's move like we have a purpose.

1026
00:36:53,753 --> 00:36:55,087
- Why is it glowing?

1027
00:36:55,171 --> 00:36:56,923
- Isotopes clump together under water.

1028
00:36:57,006 --> 00:36:58,758
Moving faster than the speed of light.

1029
00:36:58,841 --> 00:37:01,010
- Great.

1030
00:37:01,093 --> 00:37:02,428
Just get Miller talking

1031
00:37:02,511 --> 00:37:03,804
and get the hell out, you hear me?

1032
00:37:03,888 --> 00:37:05,473
- Loud and clear.

1033
00:37:05,556 --> 00:37:07,808
Okay. You are on his home turf here.

1034
00:37:07,892 --> 00:37:09,602
He feels safe, comfortable, powerful.

1035
00:37:09,685 --> 00:37:10,978
- He's not expecting you.

1036
00:37:11,062 --> 00:37:13,230
Or that you're wired.

1037
00:37:16,025 --> 00:37:17,985
- [sighs]

1038
00:37:18,069 --> 00:37:21,656
- 2743, transfer canister...

1039
00:37:23,950 --> 00:37:26,661
Particles are in motion.

1040
00:37:26,744 --> 00:37:30,164
- Be careful.

1041
00:37:30,248 --> 00:37:31,999
It'd be tragic if you fell.

1042
00:37:32,083 --> 00:37:34,669
- Wow.

1043
00:37:34,752 --> 00:37:36,003
You look good, man.

1044
00:37:36,087 --> 00:37:38,839
Cuba agrees with you.

1045
00:37:40,257 --> 00:37:41,968
I'm surprised to see you.

1046
00:37:42,051 --> 00:37:44,804
- No, you're not.

1047
00:37:44,887 --> 00:37:46,722
- How'd you get in here?

1048
00:37:46,806 --> 00:37:48,766
- You knew I'd find a way.

1049
00:37:48,849 --> 00:37:50,142
Just like I knew you'd land

1050
00:37:50,226 --> 00:37:53,062
the cushy K street lobbying job.

1051
00:37:53,145 --> 00:37:54,522
I didn't know you were a murderer.

1052
00:37:54,605 --> 00:37:57,525
- My job is to protect this plant

1053
00:37:57,608 --> 00:37:59,568
and these people.

1054
00:38:03,489 --> 00:38:04,865
- Your job

1055
00:38:04,949 --> 00:38:06,575
is to protect the people

1056
00:38:06,659 --> 00:38:09,537
from what could go wrong.

1057
00:38:10,663 --> 00:38:12,415
Why did she have to die?

1058
00:38:12,498 --> 00:38:14,333
- Collateral damage.

1059
00:38:14,417 --> 00:38:17,128
- Collateral damage is an accident.

1060
00:38:17,211 --> 00:38:18,879
You planned this.

1061
00:38:18,963 --> 00:38:19,880
You knew I was back

1062
00:38:19,964 --> 00:38:21,424
and Cameron was digging.

1063
00:38:21,507 --> 00:38:24,051
So you got that lowlife Sebastian to lure her here

1064
00:38:24,135 --> 00:38:25,636
and you did it the night of the drill

1065
00:38:25,720 --> 00:38:28,431
so no one could hear the gunshot.

1066
00:38:32,309 --> 00:38:36,522
Dousing her with fuel pool water was a nice touch.

1067
00:38:36,605 --> 00:38:40,943
So that everyone can think Cam did the sabotage.

1068
00:38:41,027 --> 00:38:43,779
- I'm surprised you put it together.

1069
00:38:43,863 --> 00:38:45,072
- Wait.

1070
00:38:50,161 --> 00:38:52,246
- The one thing I can't figure out...

1071
00:38:52,329 --> 00:38:55,374
How did you get Sebastian to do your bidding?

1072
00:38:55,458 --> 00:38:58,377
- He was terrified of me.

1073
00:38:58,461 --> 00:39:00,588
- Until he wasn't.

1074
00:39:00,671 --> 00:39:02,381
So you poisoned him.

1075
00:39:05,885 --> 00:39:08,262
So what now?

1076
00:39:08,346 --> 00:39:11,098
You want to kill me too?

1077
00:39:13,517 --> 00:39:15,436
We all know now.

1078
00:39:15,519 --> 00:39:17,438
- What have you done? What have you done?

1079
00:39:17,521 --> 00:39:18,439
- We're blown.

1080
00:39:18,522 --> 00:39:19,482
Go, go, go.

1081
00:39:19,565 --> 00:39:20,566
Take him down.

1082
00:39:20,649 --> 00:39:22,735
- Go!
- Behind me.

1083
00:39:22,818 --> 00:39:24,695
[both grunting]

1084
00:39:27,198 --> 00:39:29,575
[suspenseful music]

1085
00:39:29,658 --> 00:39:32,453
[alarms blaring] - Hang on, Fletcher.

1086
00:39:32,536 --> 00:39:35,831
♪ ♪

1087
00:39:35,915 --> 00:39:37,750
- [straining]

1088
00:39:37,833 --> 00:39:39,293
♪ ♪

1089
00:39:39,376 --> 00:39:41,253
Hang on, Fletcher.

1090
00:39:41,337 --> 00:39:45,841
♪ ♪

1091
00:39:45,925 --> 00:39:47,301
- Move, move, move, move.

1092
00:39:47,384 --> 00:39:49,303
- OA!

1093
00:39:49,386 --> 00:39:50,513
- I got him, get Miller!

1094
00:39:50,596 --> 00:39:52,348
- Get down, get down!

1095
00:39:52,431 --> 00:39:53,432
Go, move!

1096
00:39:53,516 --> 00:39:55,142
Get down! Move!

1097
00:39:55,226 --> 00:39:58,145
♪ ♪

1098
00:39:58,229 --> 00:39:59,980
Put the gun down or die.

1099
00:40:00,064 --> 00:40:03,901
[alarms blaring]

1100
00:40:03,984 --> 00:40:07,488
Right here, right now.

1101
00:40:07,571 --> 00:40:10,491
[tense music]

1102
00:40:10,574 --> 00:40:17,623
♪ ♪

1103
00:40:26,674 --> 00:40:28,759
- Agent Bell.

1104
00:40:32,096 --> 00:40:34,640
- Can I have a minute?

1105
00:40:36,642 --> 00:40:40,354
- Thank you for catching Cameron's killer.

1106
00:40:40,437 --> 00:40:41,480
You remind me of her.

1107
00:40:41,564 --> 00:40:42,481
- Oh, yeah?

1108
00:40:42,565 --> 00:40:43,732
How's that?

1109
00:40:43,816 --> 00:40:45,818
- If she believed in something, or...

1110
00:40:45,901 --> 00:40:47,528
someone,

1111
00:40:47,611 --> 00:40:49,864
she'd never let it go.

1112
00:40:49,947 --> 00:40:51,699
Never give up.

1113
00:40:51,782 --> 00:40:55,035
- Not a bad thing.

1114
00:40:55,119 --> 00:40:56,912
- Never.

1115
00:41:01,500 --> 00:41:04,587
What do I do now without her?

1116
00:41:04,670 --> 00:41:08,048
- You do what you were put here to do.

1117
00:41:08,132 --> 00:41:10,801
Keep everyone safe.

1118
00:41:15,639 --> 00:41:18,392
[solemn music]

1119
00:41:18,475 --> 00:41:25,482
♪ ♪

1120
00:41:43,542 --> 00:41:44,585
- You just be the pain in the ass

1121
00:41:44,668 --> 00:41:47,087
I know you can be.

1122
00:41:47,171 --> 00:41:50,549
- That I can do.

1123
00:41:54,637 --> 00:42:01,644
♪ ♪

1124
00:42:33,884 --> 00:42:35,344
- Hey, babe.

1125
00:42:35,427 --> 00:42:40,474
Getting tired. Heading home.

1126
00:42:40,557 --> 00:42:45,020
Can't wait to see you.

1127
00:42:45,104 --> 00:42:47,940
I love you.

1128
00:42:48,023 --> 00:42:50,025
Bye.

1129
00:42:52,695 --> 00:42:59,702
♪ ♪

1130
00:43:36,947 --> 00:43:37,948
[wolf howling] ee you.
